多田羅迪夫紹介ブログ

多田羅迪夫紹介ブログ2022〜

令和4年11月3日 文化の日に

不穏なニュースで始まった文化の日でしたが、青空と

美しい秋の月の夜でした。

世界情勢の情報を見極め、心身整えて元気出してゆきましょう。

 

Die Meistersinger von Nürnberg 
Act-3 Scene 2 – 
Mein Freund, in holder Jugendzeit
(My friend, in the sweet time of youth,when from mighty impulse)
ワーグナーニュルンベルクのマイスタージンガー
第3幕2場  騎士ヴァルターに親方歌手ハンス・ザックスが歌手の心得を伝えようとするシーンより】

SACHS
Mein Freund, in holder Jugendzeit,
wenn uns von mächt'gen Trieben
zum sel'gen ersten Lieben
die Brust sich schwellet hoch und weit,
ein schönes Lied zu singen,
mocht' vielen da gelingen;
der Lenz, der sang für sie.
Kam Sommer, Herbst und Winterszeit,
viel Not und Sorg' im Leben,
manch' ehlich Glück daneben,
Kindtauf', Geschäfte, Zwist und Streit:
denen's dann noch will gelingen,
ein schönes Lied zu singen,
seht; Meister nennt man die!

(ハンス・ザックス)
 友よ、楽しき青春の時に、こよなく幸福な初恋の強い衝動が、心を豊かにふくらますとき、美しい「歌」を歌うことは多くの人にたやすいでしょう。
人生の春が彼らのために歌ってくれているのだから。
けれど、夏、秋、さらに冬が来て、たくさんの心労や苦痛とともに、家庭や仕事や世界の争いごとの中にあっても、なおも美しい歌を作り歌うことのできる人、それがまさに名歌手というものなのです。

ニュルンベルクのハンスザックス像